The performance title (A Good Poet is a Dead Poet) serves as a provocative informative feature that critiques the historical and critical tendency to only "canonize" or value artists after their passing.
In the context of Brazilian and Portuguese performance art, this phrase functions as a "guerrilla linguistic tactic" designed to short-circuit traditional academic discourse through raw physical action. Key Informative Features of the Performance POETA BOM Г‰ POETA MORTO (Performance).MP4
: Rather than just "saying" poetry, the performance format (MP4/Video) emphasizes the simultaneous focus on physicality and the event , treating the body itself as the text. The performance title (A Good Poet is a
: The title is an "adage" used to highlight how poets like Paulo Leminski or Ana Cristina César were only fully embraced by critics and the publishing market after they died. : The title is an "adage" used to
: It addresses a "classic crisis" where the literary market prefers "hagiographies" (biographies of saints/idols) over supporting living, breathing experimentalists who still "stain their feet" on the street. O poeta pobre - O Partisano
The performance title (A Good Poet is a Dead Poet) serves as a provocative informative feature that critiques the historical and critical tendency to only "canonize" or value artists after their passing.
In the context of Brazilian and Portuguese performance art, this phrase functions as a "guerrilla linguistic tactic" designed to short-circuit traditional academic discourse through raw physical action. Key Informative Features of the Performance
: Rather than just "saying" poetry, the performance format (MP4/Video) emphasizes the simultaneous focus on physicality and the event , treating the body itself as the text.
: The title is an "adage" used to highlight how poets like Paulo Leminski or Ana Cristina César were only fully embraced by critics and the publishing market after they died.
: It addresses a "classic crisis" where the literary market prefers "hagiographies" (biographies of saints/idols) over supporting living, breathing experimentalists who still "stain their feet" on the street. O poeta pobre - O Partisano